Cultivars nomenclature
Pankaj Jaiswal
pj37 at cornell.edu
Tue Jun 25 09:48:22 EDT 2002
From:"McLaren, Graham" <G.MCLAREN at CGIAR.ORG>
Subject:RE: Cultivars nomenclature
To:"'Pankaj Jaiswal'" <pj37 at cornell.edu>
Pankaj,
You are right it is a big problem and there are no universal standards
especially when dealing with names from non alphabetic languages. What we
try to do in IRIS is accomodate all variants as alternative names with the
exception of names differing in case only - we store all names in upper
case. Then we try to identify a preferred name which will be the one used by
preference by IRIS, and we also always add a standardized name which may or
may not be the preferred name. The standardized name is derived by applying
a series of standardizations to a given name. The standardizations are not
chosen to make the name a pretty or compact as possible, but rather to
channel as may variants as possible to the same result. At present the
following standardizations are applied:
(L= any letter; ^= space; N= any numeral, S= any of {-,',[,],+,.})
a) Capitalize all letters Khao-Dawk-Mali105 becomes
KHAO-DAWK-MALI105
b) L( becomes L^( and )L becomes )^L IR64(BPH) becomes IR64 (BPH)
c) N( becomes N^( and )N becomes )^N IR64(5A) becomes IR64 (5A)
d) L. becomes L^ IR 63 SEL. becomes IR 64 SEL
e) LN becomes L^N EXCEPT SLN MALI105 becomes MALI 105 but
MALI-F4 IS unchanged
f) NL becomes N^L EXCEPT SNL B 533A-1 becomes B 533 A-1
but B 533 A-4B is unchanged
g) LL-LL becomes LL^LL KHAO-DAWK-MALI 105 becomes
KHAO DAWK MALI 105
h) ^0N becomes ^N IRTP 00123 becomes IRTP 123
i) ^^ becomes ^ Double spaces changed to
single spaces
j) REMOVE LEADING OR TRAILING ^
k. ^) becomes ) and (^ becomes ( Close in braces
l. L-N becomes L^N when there is only one '-' in the name and L is not
preceded by a space
m. ^/ becomes / and /^ becomes / Close in crossing symbols
When we search the database we always search for the name as typed, with the
above standardizations applied to the input string, and to the input string
with all spaces removed. This generally catches most variants.
Hope this helps,
Graham
Pankaj Jaiswal wrote:
>
> Dear Graham,
>
> I was wondering, if there is an existing way of writing/representing the rice
> cultivar name. I have seen people recording them in different ways like
>
> AKITAKOMACHI -all caps
> Akitakomochi -Sentence case
> TAICHUNG-67
> Taichung-67
> Taichung 67 digits separated by space
> Taichung67 digits separated by hyphen
> Guang Lu Ai (IRIS version)
> Guanluai (is it correct to have this)
> Sometimes people are giving wrong (by our version) spellings like
> ILPOOM instead of ILPUM.
> TAINONG for TAINUNG
>
> I am not so sure about which is correct (check the capital letter within the
> word)
> YuNxi 2 or Yuxi 2
> WasetoiTTu or WasetoiTu
> NaCkdong or Nakdong
> NoHrin or Norin (I know there is a cultivar called "Norin", does "Nohrin"
> exist)
>
> Is there a remedy for this or should IRIS put up a nomenclature document on its
> website and also a list of cultivars (searcheable) for recommended use of name.
>
> Thanks
>
> Pankaj
>
> ******************************************
> Pankaj Jaiswal, Ph.D.
> Postdoctoral Associate
> Dept. of Plant Breeding
> Cornell University
> Ithaca, NY-14853, USA
>
> Tel:+1-607-255-3103 / Fax:+1-607-255-6683
> E mail: pj37 at cornell.edu
> http://www.gramene.org
> ******************************************
--
******************************************
Pankaj Jaiswal, Ph.D.
Postdoctoral Associate
Dept. of Plant Breeding
Cornell University
Ithaca, NY-14853, USA
Tel:+1-607-255-3103 / Fax:+1-607-255-6683
E mail: pj37 at cornell.edu
http://www.gramene.org
******************************************
More information about the Gramene
mailing list